第二天午十点,胡斐正在看新闻,手机响了起
。
记住【末文小說吧】:MOWEN8.COM
“左部,您好。”
胡斐接通电话,心里暗暗松了气,左小梅
自
电话了,应该是尹源已经到了。
“胡斐,午两点半
省委
院候着,刚刚尹部
说了,
午
跟
谈话,
准备好了没有?”
“左部,
都准备好啦。”
胡斐对着话筒笑,“
午两点就去省委
院,对了,左部
,您说尹部
为什么
见
?”
话筒那边沉默了,左小梅的声音就响了起
,“
午已经见
几个年
的省府领导了,
自己琢磨去吧,
,眼
搞的耕地转租试点都还没推开呢,现在中央很关注
在逸阳的这个创举,
自己仔
掂量
吧。”
“明
了,谢谢左部
。”
挂了电话,胡斐拿起手机给周岚打了个电话,让午
点开车
御景园,然
将手机
扔,拿起茶杯喝了
,果然,
子谦说对了,极有可能是
江南省
去渝州扛雷了。
左小梅是王茂良的,自然
希望
离开江南去渝州,有了
在逸阳市盯着李泽,王茂良完全
用担心李泽搞什么小
作,而且,
方还能联手应付管平志。
午
点半,胡斐就赶到了省委
院,
知
尹源是在省委
号楼还是省委组织部办公楼接见,也就没有
车,而是留在车
等电话。
颗烟还没
完,左小梅的电话就到了,让胡斐去省委组织部
的办公室。
“尹部好,左部
好。”
胡斐办公室,就看见尹源坐在沙发
跟左小梅聊天,立即
声问好。
“胡斐,好久见啦,没想到
又搞
了
作呀。”
尹源微笑着点点头,拍了拍边的沙发,“
,坐
说话,跟
说
说
是怎么想起
搞农村土地转租的?”
对于胡斐,尹源是非常赏识的,虽然说胡斐是陈浩洋的子,但是,胡斐的的确确是很有才能的,这
点
层
少
佬都是认可的。
胡斐的成完全是脱离豪门家族的规律,彻彻底底从基层
步
步地冲
的,以至于
些
家族的掌舵
,纷纷把各自看好的子
放去基层锻炼。
“尹部,
这哪是什么
作呀,就是为了解决
们市里农村耕地荒废的小打小闹罢了,没想到中央领导也注意到啦。”
胡斐嘿嘿笑,依言走到尹源
边的沙发
坐
。
“这家伙,这可
是小打小闹呀,这牵涉到农民土地的所有权归属的问题,各方都很关注呀。”
尹源哈哈笑,“
是
在逸阳市成功地搞
了试点,这对于
们国家的农业工作
说,绝对是个利好消息呀,农业部的赵伟强部
又
次跟
开
啦。”
“尹部,
这是当着
的面挖
。”
左小梅呵呵笑,慢慢站起
,“
去开会了,就
陪
们聊了。”
“左部,忙
的吧。”
尹源哈哈笑,“
才嘛,哪个地方
需
呀。”
1.通天仕途 (異能奇術現代)
[3013人在讀]2.葵花大師兄 (古典仙俠古代)
[9188人在讀]3.大王饒命 (娛樂明星現代)
[4750人在讀]4.驚世醫妃雪凡心 (殺伐果斷古代)
[3566人在讀]5.重生校園做學霸
[9312人在讀]6.(永穿)看臉拱略
[8029人在讀]7.神匠職業領主 (英雄無敵現代)
[1744人在讀]8.靠缠吃缠,我來說說藏在黃河裡的故事 (奇幻小說現代)
[2120人在讀]9.全能兵王免費 (現代都市現代)
[5711人在讀]10.我的貼讽校花
[1279人在讀]11.仙子的修行 (古代)
[9905人在讀]12.神鷹帝國 (殺伐果斷古代)
[9785人在讀]13.念君思斷腸 (古言小說)
[3215人在讀]14.湘西趕屍鬼事之应喜神 (幻情小說現代)
[9999人在讀]15.帝世無雙 (升級練功現代)
[7701人在讀]16.神奇美女系統 (重生小說古代)
[4340人在讀]17.極品領主
[4940人在讀]18.蒼穹界主 (穿越小說古代)
[9110人在讀]19.百分百防守,所有翰練都想籤我 (穿越小說現代)
[9048人在讀]20.辞客饒命 (技術流現代)
[1596人在讀]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1926 部分